El perquè de TV3
El director de la Corporació Catalana
de Rà dio i Televisió, Joan Majó, ha demanat a Andreu
Buenafuente i Júlia Otero que prioritzin el català en les
entrevistes que facin. La recomanació arriba després que, en
els seus respectius programes a TV3, l'un i l'altra
entrevistessin en castellà els catalans del grup musical Estopa,
cosa que va provocar la queixa de CiU en el consell
d'administració de l'ens. No sé com s'ho han agafat els dos
professionals citats. Potser l'episodi els ha dut a reflexionar
honestament sobre l'assumpte, potser ho han interpretat com una
queixa de quatre convergents torracollons i absolutament passats
de moda. El que sà que sé és que si la Generalitat té uns
mitjans públics és perquè ofereixin a la societat un servei públic.
I, a Catalunya, aquest servei públic passa per la llengua i la
identitat, una llengua i una identitat que continuen sent minorità ries
en el conjunt del nostre sistema comunicatiu. Per tant, la qüestió
no és només la llengua -que és el mÃnim dels mÃnims-, sinó
que afecta igualment l'univers mental dels programes. Televisió
de Catalunya no pot ser un simple reproductor i amplificador de
l'imaginari i els referents de què participen les televisions públiques
i privades espanyoles. Per tenir ple sentit, ha d'evitar
esdevenir una mera traducció, per molt lluïda que aquesta
traducció resulti. Sobre això també aniria bé reflexionar.
|