Cugula
Per poc que
hagueu freqĂĽentat la pagesia amb orelles per escoltar i ulls per
a veurehi, sabreu que la cugula Ă©s una mala herba que
parasita els sembrats, i que si no l'elimines abans que grani pot
fer malbé la collita. El seu gra, molt semblant al de la civada,
encara que una mica més petit, desbarata el producte final de
les messes. No es poden descuidar els vicis del conrĂł, com no es
poden deixar de mĂ els de la diĂ ria convivència cĂvica, fins
i tot la familiar. Perquè si no deixes les coses clares sempre,
no arrabasses la cugula i les males herbes, mala anyada t'espera,
omplirĂ s els sacs de les relacions d'una mescladissa xereca
absolutament infumable. I perillosa, com a continuació provaré
d'explicarvos, si puc.
Eren devers la una i mitja d'avui migdia a la barra del bar del
local social del Club NĂ utic Cala Gamba i a qualsevol banda de
per aquĂ. Quan jo hi he arribat, entre cambreres i clients sols
devĂem ser sis o set. Parlaven ells d'això del guĂ rdia civil
homosexual. Bon dia. Bon dia. Una cervesa petita, quan puguis. I
el que semblava dur la veu cantant, més o manco de la meva edat,
de parla castellana, deia que: a mi no em sembla bé perquè,
quina autoritat pot tenir i representar un maricĂł, eh? I jo,
venga glopadetes a la cervesa. I els altres tertulians: que sĂ,
que sĂ, ja tĂ© raĂł, ja. I ell, que com mĂ©s anava mĂ©s es
creixia: I, au, ja ho tenim, els contribuents pagantlos el
piset... Si tornĂ s en Franco, veurien, aquests culers! Arribats
aquĂ, jo ja no he pogut mĂ©s, he deixat de banda la mitja
cervesa que em quedava, i l'he escomès: a veure, senyor vostè,
ens podria contar què li han fet els homosexuals? En què l'han
perjudicat? L'han violat algun pic? Li han fet les «morenes»
endins qualque vegada sense el seu consentiment? És possible que
qualcú de l'edat de vostè no pugui entendre que tots som
propietaris del nostre cos i dels nostres sentiments, siguem guĂ rdies
civils o notaris? En què el perjudica a vostè que dos homes, o
dues dones, s'estimin fins el punt de cometre l'atreviment legal
d'enregistrarse com a parella de fet, intentin ser feliços,
i visquin junts sense escandalitzar pĂşblicament a ningĂş ni fer
collonades de dracqueen, ni numerets pel carrer? I si fĂłra
aixà i tot, a vostè què cony li importa? I m'ha de retreure en
Franco? Que no recorda que fins i tot tossir en el moment
inadequat era punible aquell temps? No ho recorda? No recorda
que, fins i tot per parlar a la barra d'un bar, exactament com
vostè i jo ho feim ara mateix no era possible, o si ho era
primer havies de mirar per damunt les espatles qui hi havia al
local, i de totes maneres t'arriscaves a caure en les mans de
qualque cueta dels orgues? SĂ, li he amollat una bona filĂpica.
Ell ha continuat dient que no, no tenia res contra els gais, però...,
aquest però que sempre es deixa a l'aire.
Després ha vengut quan un tercer d'una trentena d'anys, de la
bella ciutat de Granada per cert, ha intervengut en la conversa,
donant una mà al franquista dels oremus: idò jo crec que en
Franco tampoc ho va fer tan malament, almenys es podia passejar
pel carrer sense tenir por que t'atracassin, i ara, no. I això
ho deia un xavalot de trenta anys que va néixer en temps dels
darrers afusellaments! És l'encarregat d'una obra que es fa molt
a prop d'aquĂ. Quan ho he recordat li he dit: sĂ, en Franco va
fer un parell de meravelles: «el valle de los caidos», per
exemple, la seva tomba. El que m'ha contestat m'ha deixat
perplex, m'ha dit: sĂ que Ă©s veritat, el meu padrĂ hi va fer
feina forçat i hi va morir... Com que era roig...
Arribat aquĂ, he pagat la cervesa i he pres portal sense dir ni
adéu, tot remolcantme dins el cap allò del principi: la
cugula, les males herbes, la incultura, la manca de memòria històrica,
la gent mal pasturada. El perill que tot plegat representa.
ť
|