Barrabàs
Aquests dies passats s'ha presentat en públic la versió
digitalitzada del diccionari Alcover-Moll. És un fet digne de
destacar i s'emmarca dins una tasca generalitzada de «fer coses
per la llengua» que es duen a terme des de la Direcció General
de Política Lingüística. I, ja que som en temps quaresmal tot
esperant la ressurrecció, deixau-me especular, com es diu ara,
que segurament aquesta obra no s'hauria fet si hagués governat
el PP o, fins i tot, si aquesta tasca governamental no estigués
en mans del PSM. Tanquem el parèntesi tot confiant que el Verb
nacionalista es tornarà a fer carn el dia 25 de maig. Fer coses
per la llengua en un ampli espectre d'actuacions i que parteixen
del supòsit que la llengua és un tot, un tot territorial i també
un tot de registres i de possibilitats, una globalitat, com totes
les llengües que es diuen normalitzades. Vaja, que no és una
parcel·la reduïda als morts -recordau que una de les més
brillants intervencions de l'anterior règim en matèria lingüística
fou editar una làmina d'escriptors illencs tots ja traspassats-
i a quatre modismes que diuen voler defensar des de la trinxera
de la més barroera i llastimosa secessió.
De totes maneres davant la digitalitzció, davant la modernització,
d'una obra clàssica sempre es pot plantejar el dubte. Quin
dubte? No em posaré metafísic i no diré que es tracta d'una
violació de l'essència mateixa de l'obra, que fou concebuda per
ser fullejada en uns gruixuts i voluminosos toms. No. Ni tampoc
em plantejaré els pseudo-dubtes semblants als que es plantegen -tot
i que som conscient que no és la mateixa cosa- quan traslladen
una novel·la al cinema, dubtes que van en la línia si la versió
cinematogràfica podrà recollir les essències que es capaç de
traspuar la novel·la, si serà capaç el director i les actrius
de captar tot allò que l'escriptor va amuntegar en les tres-centres
pàgines convencionals que pot tenir una novel·la.
Hi estic ben a favor, de la digitalització. I de qualsevol altra
iniciativa encaminada a perpeturar la cultura catalana, i per
tant a fer-la perviure, tot emprant tot allò que les anomenades
noves tecnologies posen al nostre abast. Benvinguda sigui la
modernitat! Ja n'hi ha prou de propostes polítiques que fan
bandera de l'estantissisme persistent. Ara, qualsevol persona,
des de ca seva, podrà entrar dins les voluminoses pàgines del
diccionari i consultar qualsevol mot, qualsevol modalitat,
qualsevol variació perquè l'obra d'Alcover-Moll, hi és
intacta, fins i tot, amb els dibuixos i els paradigmes verbals.
Tot, tot i tot. Els navegants perduts podran encalçar paraules
i, en les nits d'insomni, potser alguna capitosta de la dreta més
execrable, podrà congraciar-se amb la vida tot enfilant una
modalitat rere l'altra com si fossin les denes d'un rosari.
Però sempre ens quedarà París! diu la dita. I estic convençut
que aquesta benvolguda i necessària modernització no farà gens
ni mica la competència a l'edició tradicional. Us faré una
confessió, quan tenia desset o devuit anys, vaig estalviar tot
quan vaig poder de la setmanada que em donaven a casa i vaig
arreplegar, en un any, vint-i-cinc mil pessetes per comprar-me el
Diccionari. Mai no me n'he penedit de les privacions, que sens
dubte vaig patir, per poder estalviar aquesta quantitat de diners.
En canvi, sí que em roman el gustet de perdre'm per dins les
planes del diccionari. No, no us cregueu que som un rarot espartà
que cada vespre em pos per tasca llegir-ne trenta pàgines per
amortitzar la inversió. No, com en la vida, potser el plaer més
gros el donen les espipellades, les llargues i suculentes
espipellades que li he pegat. Perquè és d'un incert que cada
vegada que agaf el diccionari per cercar-hi una paraula o una
curiositat, i si el temps m'ho permet, no m'hi passi mitja hora
llarga pellucant i esclovellant mots que em criden l'atenció
mentre cerc la paraula que ha motivat la consulta. Aquest plaer
de badocar les paraules amb parsimònia crec que la modernitat
encara no ens ho permet. Però, no obstant, benvingudes siguin
les modernitzacions.
El lector es demanarà que té a veure el títol amb el contingut
de l'article. Bé és una concessió a l'educació que vaig rebre
i al temps que som: la setmana de pasqua. En aquell temps, els
jueus varen alliberar Barrabàs del turment de la creu. Jo, que
tenc fama de ser una mica creuós, he alliberat, per parlar bé
del diccionari no per enclavar-lo a cap creu, algun o alguna política
afamada de dir barrabassades del turment de la meva ploma.
|